4 247 просмотров

Элен Сегара

xelen30
Rien N’est Comme Avant —Ничего не осталось прежним —

—1—

Слушать небо,
Восприимчивое к танцующим душам,
Что помогают нашим жизням продолжаться.

Даже если всё проходит,
Искать самое важное,
Видеть тень тех, кого с тобой нет,
Продолжать так, как хочется.

—2—

Даже если всё проходит,
Вокруг кружат ангелы,
Когда всё смешалось,
Когда закрываешь глаза.

Но ничто не осталось прежним,
Жизнь всегда забирает назад
То, что она нам дала,
Всех, кого мы так любили,
Ничто не осталось прежним,
И наш учитель – разлука,
Все, кого мы любили,
Продолжают жить,
Но уже не так, как раньше.

Надеяться познать соль жизни
Через само существование,
За пределами нашего страдания.
Даже если всё проходит,
Вокруг кружат ангелы,
Когда всё смешалось,
Когда закрываешь глаза.

—3—

Но ничто не осталось прежним,
Жизнь всегда забирает назад
То, что она нам дала,
Всех, кого мы так любили,
Ничто не осталось прежним,
И наш учитель – разлука,
Все, кого мы любили,
Продолжают жить,
Но уже не так, как раньше.

Моя любовь, мы ждем того,
Чтобы оказаться там,
Хоть на день, на мгновение,
Оказаться в их руках.

Но ничто не осталось прежним,
Жизнь всегда забирает назад
То, что она нам дала,
Всех, кого мы так любили,
Ничто не осталось прежним,
И наш учитель – разлука,
Все, кого мы любили,
Продолжают жить,
Но уже не так, как раньше. 
xelen31
D’ici.— Отсюда—

—1—

Hélène:
Небо вдали охвачено ветром,
Ангелы беззвучно летят мимо,
Если между нами –долгий путь,
Почти ничто нас не связывает,
Всё отсюда кажется таким белым,
Мир вдали настолько другой,
Как отсюда почувствовать,
Насколько расстояние предаст нас?

—2—

	  
Maurane:
Я создаю невидимый, длинный мост,
Чтобы по нему прийти к тебе,
Где бы ты ни был, если твое сердце меня слышит,
У тебя всегда будет голос для песни,
Отсюда все кажется меньше,
Небо вдали настолько другое,
Как отсюда почувствовать,
Насколько расстояние предаст нас?
	  

—3—

	  
Hélène et Maurane:
Я знаю, здесь часто можно забыть,
Насколько мир другой.
То, что мы не видим глазами,
Знает и чувствует мое сердце
Здесь, здесь,
То, что мы не видим глазами,
Знает и чувствует мое сердце

Hélène:
Я едва ли вижу, что на горизонте

Maurane:
Слышу незнакомый шепот

Hélène:
Я знаю, однажды

Maurane:
Среди сотен людей

Hélène et Maurane:
Мы будем идти - и встретимся 
Опубликовано в Песни